On Acknowledging and Understanding Differences
We Are Not the Same
(On Acknowledging and Understanding Differences)
by aLfie vera mella
Yesterday during breaktime at work, a coworker and I had a small chat
about racial discrimination. She said that we should not think about different
colors or things like that because we are all the same.
I boldly responded, "Of course not—we're not the same."
She was surprised and dumbfounded.
I supported my response with "We're not the same—you have a whiter
complexion; I have tan complexion. You have curly hair; I don't. You most
likely prefer Italian food because you are a Canadian Italian, and I eat
usually Filipino food. I may be an excellent user of the English language—even better
than many Canadians, but you cannot expect me to speak English 100% all of the
time simply because this is not my natural language."
My point was, to insist that we are all the same is to deny our
differences and our personal preferences—by doing so, we become more prone to
misunderstanding other people. There's nothing wrong in recognizing such
differences—skin color, food preferences, favorite music, cultural gestures,
etc—because by knowing all these—especially the how and the why behind all
these—we get to understand more other people especially of other cultures.
Customary Gestures May Be Similar at Times but Not Always Universal
I know a fellow Filipino here who once told me that he got
into a fistfight with an Eritrean (Eritrea is an African country) because
apparently that Eritrean (a coworker of his) called him to tell him something
and the way this person called him was by using his pointy finger. The Filipino
got offended right away because he assumed that the Eritrean was belittling him
this way. Clearly, the misunderstanding originated from the Filipino's
assumption that to call another using a waving finger is automatically rude and
offensive, failing to realize that it was a common customary gesture of many
African people.
If the Filipino was familiar with that particular cultural/customary gesture of many African peoples—calling someone with the aid of the pointy finger —then he would have not interpreted this as a rude action which made him react in a violent way. (In the Filipino culture, calling someone with the use of the pointy finger is often taken as derogatory and oppressive because the action is interpreted as the caller's expression of arrogant authority.
If the Filipino was familiar with that particular cultural/customary gesture of many African peoples—calling someone with the aid of the pointy finger
Speaking in One's Own Language Is Not Always Equal to Rudeness
One coworker of mine hates how many Filipinos at
work couldn't help talking among each other (fellow Filipinos) in Filipino
despite the rule that only English should be used at work. While it is the
responsibility of all non-English-as-first-language speakers to use English at
work, there would always be moments when they would unintentionally slip in
some portions of their respective native language in their conversations for the basic reason that it's
their natural language. If an English speaker couldn't understand this, then
she would always assume that speaking in another language is always rude, which
is not the case—because there would always be unguarded moments when a person,
engaged in a conversation with a fellow compatriot or a fellow native speaker, will and will always switch
in her naturally spoken language once in a while—and this is not rudeness—this
is simply a case of acting and talking in her natural state.
To speak in the official language of the place where one works is one's responsibility, yes!; but to expect a non-English speaker to be able to speak in English with 100% fluency, competency, and compliancy all of the time is unrealistic; in fact, this may be already bordering cultural discrimination.
To speak in the official language of the place where one works is one's responsibility, yes!; but to expect a non-English speaker to be able to speak in English with 100% fluency, competency, and compliancy all of the time is unrealistic; in fact, this may be already bordering cultural discrimination.
Sa Madaling Salita
Kung palagi na lang nating hindi
tatanggapin na ang bawat tao o lahi ay magkakaiba-iba sa maraming aspeto ng
kanilang pagkatao e mas hindi natin maiintindihan o mauunawaan ang mga
intensyon o ikinikilos ng ibang tao. Ang pagpipilit na pare-pareho lang naman
ang lahat ng tao e katumbas ng pagtutol na tanggapin ang kanya-kanyang
pagkatao, na lalong karaniwang nauuwi sa hindi pagkakaunawaan at pagpapatuloy
ng diskriminasyon.
Or, in Simple Words
Or, in Simple Words
If we keep on denying that we are different from each other, we
actually become more inclined to misunderstand or misinterpret the words and
actions of other people. To insist that we are all the same is tantamount to the unwillingness to accept the individuality and idiosyncrasies
of other people, causing the unwilling person unable to understand or even
accept such differences.
The key to understanding is not only to celebrate our similarities but more so to acknowledge and understand our differences.
The key to understanding is not only to celebrate our similarities but more so to acknowledge and understand our differences.